//palheidfogel.gportal.hu
//palheidfogel.gportal.hu

„n hiszek az Istenben, mint egy Szemlyben. Az letem egyetlen percben sem voltam ateista. n mg a dikveimben elutastottam Darwin, Haeckel s Huxley nzeteit, melyek teljesen elavult lehetetlen nzetek.” Einstein Albert (1879–1955) modern fizika egyik alaptja, Nobel-djas:


Mert gy szerette Isten a vilgot, hogy egyszltt Fit adta, hogy aki hisz benne, el ne vesszen, hanem rk lete legyen. Jnos 3,16


 

 

Erm s pajzsom az R, benne bzik
szvem. Zsoltr 28,7

… „amikor az ember Klvint olvassa - akr egyetrten, akr fenntartsokkal - mindentt s minden esetben gy rzi, hogy egy erteljes kz megragadja s vezeti."  Karl Barth

.


Theolgia, Trtnelem, Gradul, Zsoltr


Heidfogel Pl

lelkszi nletrajz - 2015


Csaldi Honlapom:

//heidfogel-domjan.gportal.hu

phfogel@gmail.com

 

 
Felhasznlnv:

Jelsz:
SgSg
Elfelejtettem a jelszt
 

www.refzarszam.hu

shopify site analytics
 

Heidelbergi Kt 1563

 

II. HELVT HITVALLS

 

A GENFI EGYHZ KTJA

A GENEVAI Szent Gylekezetnek CATHE- CISMUSSA
 
Avagy A Christus tudomnyban gyermekeket tant  FORMATSKJA 

M.Ttfalusi Kis Mikls ltal 1695 esztend 

A Genfi Egyhz Ktja 1695 Ennek ismertetje.

Klvin Jnos: A Genfi Egyhz Ktja Ppa 1907.
www.leporollak.hu - Nmeth Ferenc munkja

Hermn M. Jnos: A Genfi Kt tja Kolozsvrig

- Fekete Csaba Kt, egyhz,tants 

 

IRTA: Klvin Jnos

 

KLVINRL IRTK

 

Klvin vfordulk

 

KARL BARTH 1886-1968

 

Bib Istvn

 

Biblia - s jszvetsg Prbakiads -

 

Bibliakiadsok, knyvek
Magyar biblikus irodalom

 

Biblia v, vek utn

 

Dr Csehszombathy Lszl
szociolgus 1925-2007

 

OSCAR CULLMANN 1902-1999

 

Egyhzi Zsinatok s Knonjai

 

FORRSMVEK

 

GALSI RPD
Jakab, az r testvre

 

A Kroli Reformtus Egyetem Hittudomnyi karn 2009-ben megvdett doktori disszertci tdolgozott formja...

Az sgylekezet vezetje, Jakab a szlet keresztynsg egyik kiemelked alakja... fontos, hogy Jakab, az r testvre mltbb figyelmet kapjon. A klnbz Jakab-tradcik felvzolsa rvn…elemzi Jakab teolgijt .

E knyv hzagptl a hazai tudomnyos letben,  a nemzetkzi ku-tats viszonylatban is jat hoz ...azltal, hogy jszvetsgi teol-giai szempontbl kvnja jra-gondolni Jakab szerept. L’Harmat-tan Kiad, 2012 - 283 oldal


2. Evagliumi klvinizmus szerk Galsi rpd Klvin kiad

 

 

Dr GRGEY ETELKA lelkipsztor, ir

 

1. Kzssg az szvetsgben

2. Biblia s liturgia

3. Prtusok s mdek...

4. Isten bolondsga

5. li, li, lama sabaktani?

6. Minden egsz eltrt?

7. Siralmak s kzssg

 

HARGITA PL
reformtus lelkipsztor


Istvndi 1924-1996 Ppa

 

Keresztny filozfia

 

Dr (Kocsi) KISS SNDOR

 

Kommentr 1967 s

 

Dr KUSTR ZOLTN

 

MLIUSZ JUHSZ PTER
1532-1572

 

DR NAGY BARNA

 

Dr PTOR IMRE

 

Dr RAVASZ LSZL pspk

 

SZEGEDI KIS ISTVN


1505 - 1572 REFORMTOR

 

SZENCI MOLNR ALBERT

1574 - 1633

 

Theolgiai irodalom

 

Temetsi beszdek

 

DR TTH KLMN
theolgiai professzor


1917 - 2009

 

DR. TRK ISTVN

 

Dr. VICTOR JNOS (1888-1954)

 

Rgi magyar Irodalom

 

Rgi knyvek s kziratok

 

XX. szzad Trtnelmhez

 

Webem - itt

 

PDF - MP3 - Doc - Odt formtum

 

Teremtsrl

„A Vilgegyetem teremtsnek elve teljesen tudomnyos is. Az let a Fldn a leg- egyszerbb formitl a  legbonyolultabbig – az intelligens tervezs eredmnye.” Behe Michael J. biokmikus-professzor, a Darwin fekete doboza – Az evolcielmlet biokmiai kihvsa knyvbl
 
 
- SZVETSG Bevezets ltalnos tjkoztat
- SZVETSG Bevezets ltalnos tjkoztat :

AZ SZVETSG IRODALOMTRTNETI PROBLMI

AZ SZVETSG IRODALOMTRTNETI PROBLMI


AZ SZVETSG IRODALOMTRTNETI PROBLMI

Bevezets

A Biblia Isten rott Igje, rajta keresztl Isten szl az emberhez, ezrt a vele val foglalkozs minden esetben felelõssget s szentsgnek komolyan vtelt kveteli. Tekintlye, szentsge ihletettsgbõl fakad, ezt bebizonytani azonban csak a Szentllek belsõ bizonysgttele tudja (Mt 10:20; II. Helvt Hitvalls I. fejezet). Kettõs ihletettsgrõl, ms szval inspircirl beszlhetnk a Biblival kapcsolatban. Egyrszt a szveg megfogalmazinak inspirltsgrl, msrszt a mindenkori olvas inspirltsgrl. Ezek a gondolatok vezreltk a reformtorokat is, akik szmra a sola scriptura elv elsõdleges jelentõsgû volt. A Biblia, mint norma normans, azaz abszolt norma, Luther szavaival lve azonban nem lehet „rott ppa”, teht tekintlye nem a szavakban van rejtve, hanem zenetben. Ehhez kapcsoldik az n. verblis inspirci gondolata, mely megtallhat volt a zsidsgban, a katolicizmusban s a protestns ortodoxiban is. Alapelveit az 1878-as n. Niagarai hitvallsban fogalmaztk meg a legpregnnsabban. Eszerint az inspirltsg kiterjed az eredeti szveg szavainak mg a ragozsra is. Itt azonban egy komoly teolgiai problmval llunk szemben, mivel a verblis inspirci ilyen rtelmezse alapjn a Biblit gyakorlatilag Isten rta volna. Ilyet azonban a Bibliban nem olvasunk, sõt ppen az ellenkezõjt (pl. a prftai knyvek s apostoli levelek feliratai; Lk 1:1–4; ApCsel 1:1). A mohamedn valls Kornrl alkotott felfogsval rokon ez a gondolat, mely szerint a Korn Istentõl kzvetlenl rkezett az emberekhez. Eszerint a szveg s tartalma azrt szent, mert benne van a Kornnak nevezett mûben. gy a mû maga vlik szentt, s nem az ltala kzvettett zenet.

Amennyiben a verblis inspircinak ezt a felfogst tartannk szemnk elõtt, akkor eleve kizrnnk a Biblival val foglalkozst a mai ember mûveltsgi szintjn, mivel ma ltalban kritikai mdon gondolkozunk, mrlegelve egyes lltsok, esemnyek lehetõ vagy lehetetlen voltt, pontos vagy pontatlan megrktst. Ez a kritikai hozzlls, amennyiben mint Biblia-kritika hangzik el – s tudomnyos nevn a 19. szzad vge ta gyûjtõnven gy hasznljk a Biblival foglalkoz tudomnyos irnyzatokat – sokak szmra blaszfminak tûnik, Isten Igjnek megszentsgtelentseknt vagy kijelents voltnak a megkrdõjelezseknt. Val igaz, voltak, vannak s lesznek is olyanok, akik szmra ez az elsõdleges cl, m rgtn hozz kell tenni, hogy ezek a kevesek, s eredmnyeik sem igazn szmottevõek a tudomny fejlõdse szempontjbl. Ugyanakkor a Biblia mint forrs nlklzhetetlen olyan akr nem keresztyn kutatknak is, akiknek clja az kor trtnelmnek minl pontosabb feltrkpezse, az akkori emberek gondolkodsnak megismerse, a smi nyelvek viszonynak s fejlõdsnek a vizsglata. Az ltaluk levont kvetkeztetsek legalbb annyira fontosak s szmottevõek, mint egy teolgus ltal tett felismersek, mg akkor is, ha azok esetleg teolgiai problmkat eredmnyeznek. A reformtus bibliakutats feladata, hogy elhatroldjon a szlsõsgektõl, s ne tegye a mdszereket elvekk. Mindezeket a problmkat s fenntartsokat megismerve rtrhetnk az szvetsg irodalomtrtneti problmira.

Az szvetsg irodalomtrtneti krdseivel a bevezetstudomny – izaggika – foglalkozik. Ide tartozik a knontrtnet, a szvegtrtnet, a mûfaji ttekints s a rszletes, egyes knyvekre lebontott irodalmi bevezets. Mivel e kommentrktetben az egyes knyvek trgyalsa kln-kln trtnik, s a magyarzatok szerzõi ott foglalkoznak az adott knyv irodalmi problmival, itt most elegendõ az ltalnos problmkat meghatrozni, a mûfajokkal, illetve a knon- s szvegtrtnet krdseivel foglalkozni.

Knontrtnet – szvegtrtnet

Br az olvas a fellelhetõ idegen s magyar nyelvû bevezetsekben kln fejezetben ismerkedhet meg e ltszlag kt klnbzõ problmval, mgis, vlemnyem szerint, a kettõ elvlaszthatatlan, mi tbb, rthetetlen is egyms nlkl, ezrt kerl itt most egy fejezetben megtrgyalsra. Az nll knontrtnetben az egyes bibliai knyvek trtnett a megrstl a mai gyûjtemnyes formba val betagoldsig vizsgljk, mg az nll szvegtrtnetben az egyes knyvek mai szvegnek kialakulst kvetik nyomon a kutatk. A kt megkzelts elvlaszthatatlansga abbl addik, hogy az egyes szvegek kanonizlsi foka, hasznlata sokban meghatrozza azok szveg szerinti fejlõdst. A prhuzamos vizsglds sorn lthat lesz az is, hogy egyes szvegek mirt ppen az adott formban, vltozatban kerltek be a ksõbbi knonba.

a) Knon s szveg

A knon (hber eredetû grg sz, jelentse mrõplca, mrõnd) mint irodalmi egysg azoknak az iratoknak a gyûjtemnyt jelenti, melyeket egy adott hvõ kzssg isteni ihletettsgûnek s magra nzve mind spiritulisan, mind morlisan ktelezõnek fogad el. A knon lte teht kt dolgot felttelez. Egyrszt, hogy Isten kijelentse rott formban egy meghatrozott gyûjtemnyben van jelen, azaz ez inkluzivitst jelent bizonyos iratok szmra. Msrszt, hogy vannak olyan mûvek, melyek ri vagy hasznli ugyanilyen ignnyel lpnek fel mûvk szmra, m ez az ignyk nem fogadhat el, azaz ez exkluzivitst jelent bizonyos iratok szmra. A knon kialakulsa nem felttlenl egy adott idõponthoz kttt esemny, hanem inkbb, ahogyan a megnevezsbõl is kvetkeztetni lehet, egy hossz folyamat eredmnye, mgis van valahol egy lezrs, mely vglegesti az addig elfogadott iratokat. A szveg szempontjbl azonban mg ez sem a befejezs, mert a szveg a hagyomnyozs sorn, legyen az msols vagy nyomdai eljrs, minden esetben vltozik, formldik, romlik vagy javul. A knonnal kapcsolatban nem lehetnek fenntartsaink, a szveggel szemben viszont igen. Ez a fenntarts azonban csak a szveg minl jobb megrtst szolglhatja, nem pedig annak nknyes megvltoztatst.

b) Elsõ korszak

Az elsõ problma a szvegek keletkezsnek krlmnye, idõpontja. A mai modern knyvek elsõ lapjnak hts oldaln megtallhat az sszes knyvszeti adat, olyanok mint: a szerzõ neve, a knyv cme, a kiads ve, a kiads helye, azonostsi szm stb. Az szvetsg szerzõi nem minden esetben tudtak rni, azt sem tudhattk biztosan, hogy mikor lnek. Mondandjukat nem rtk le, vagy nem azonnal, gy azok szjhagyomny tjn hagyomnyozdtak ksõbbi genercikra. Az elsõ lert szvegek megõrzõi kvek voltak, melyekre rvid trtnetet, szent szveget, trvnyeket vstek, s szent helyeken helyeztk biztonsgba (Ex 17:4; 34:28; 40:20; Jzs 8:32; 24:26). A ksõbbiek sorn az agyagtblkra, papiruszra s pergamentekercsekre rt szvegek egyedi darabok voltak, s kzlk csak azok maradtak fenn, amelyeket a kirlyi vrosok „knyvtraiban” megõriztek. Az jra elõkerlõ s rdekesnek tallt szvegeket lemsoltk s kiegsztettk, esetleg felhasznltk ksõbbi mûvekben (1Kir 11:41; 14:19.29). Az rs s olvass tudomnynak birtokosai a papok s az rnokok voltak, egy szûk kr, mely gy behatrolta a szvegek mennyisgt s elterjedst is. Az orszg kettszakadsa s vallsi elklnlse feltehetõen nmileg eltrõ belltst s hagyomnyozst jelentett a msolt s alkotott szvegek esetben.
Elsõ kanonizl tettknt foghat fel Jsis kirly cselekedete, miutn megtallt egy rgi trvnyknyvet (2Kir 23:3). Az orszg elpuszttsa s a fogsg j helyzetet teremtett a szvegek fejlõdsben, hiszen kialakult az egyiptomi s a babiloni diaszpra. gy a korbbi, nagyjbl meghatrozott s zrt kr, mely a szvegeket gondozta, legalbb e hrom csoportra szakad. Az szvetsg klnbzõ rszei gyakran beszlnek trrl, mely tantst, trvnyt jelent ltalnosan, nem pedig a ksõbb ezen a nven hasznlt Trt, azaz Mzes t knyvt. Az elsõ utals, mely valsznûsthetõen erre a corpusra vonatkozik, Ezsdrs korra tehetõ (kb. Kr. e. 444), amikor is a np jelen lvõ kpviselõi engedelmessget fogadtak Isten trvnynek, amit elõttk felolvastak.
Megtrtnt teht az szvetsg elsõ csoportjnak a kanonizlsa, de e csoport knyveinek szvege ezutn is alakul. A fogsg utni Izrel kpe igen megosztott. Kezdenek kialakulni klnbzõ vallsi irnyzatok, melyek meghatrozkk vlnak esetenknt egyes knyvek kialakulsban, majd ksõbb azok hagyomnyozsban.

c) Msodik korszak

A Kr. e. 3. szzadtl kezdve kvethetõ nyomon konkrtan majd minden szveg- s knontrtneti mozzanat. Erre az idõre datlhatak a legrgibb meglvõ tekercsek vagy tredkek. Ebben a szzadban fordtjk grgre a Trt (ld. az Aristeas-levelet 250 krlrõl, melynek trtnetn alapszik a Septuaginta [LXX] elnevezs). Ekkor kezd a samaritnus kzssg egyre hatrozottabban elklnlni a jdaistktl, akik kztt szintn eltrõ irnyzatok krvonalazdnak (farizeusok, szadduceusok, qumrniak).

A 17. szzadig a Biblia eredeti szvegt nagyjbl a mai formjban kpzeltk el, melyet azonban csak a masszorta szveg (MT) kzpkori kzirataibl s azok nyomtatott kiadsaibl ismertek. Ekkor kezdõdtt el a Septuaginta (LXX) s a MT szvegnek sszehasonltsa. Az sszehasonltsok elsõ eredmnye az a felismers volt, hogy egy adott szvegrszen bell csak az egyik szvegvarins lehet az eredeti (Walton 1656 1. kt. 36–37. old.). Azt mg nem ismertk fel, hogy a MT s a LXX csak vltozatai annak a szvegegysgnek, melyet gy nevezhetnk, hogy a Biblia szvege, s hogy ennek az egysgnek az eredeti formja klnbzhet attl, amire az ismert szvegek alapjn kvetkeztetni lehetne.

A samaritnus Pentateuchos (SP) megismerse utn a 17. szzad elsõ fele ta mr 3 jelentõs szveghagyomnyt klnbztettek meg: SP, MT, LXX hber eredetije, melyekhez alrendelõ viszonyban csatlakoznak kpzeltk el a tbbi szvegleletet.

A klnbzõ meglvõ szvegleletek alapjn J. G. Eichhorn (1780 1. kt. 1. fej. 1. rsz), G. L. Bauer (1795:396–98) s E. F. C. Rosenmller (1797 1. kt. 244. old.) meghatroztk, hogy a MT sszes kzirata egy szvegrecenzihoz tartozik, ami eltr a LXX-recenzi-tl. (A szvegtpus vagy recenzi meghatrozsa: tudatos trekvs egy korbbi szvegnek egy bizonyos irnyban trtnõ megvltoztatsra. Ennek eszkzei a kibõvts, a rvidts, a harmonizls, a jdaizls, a krisztianizls vagy ezek kombincija.

A szvegek egymssal val viszonynak meghatrozsban fontosak az eltrsek s az egyezsek. Ezek mellett azonban klnsen jelentõsek az n. kzs hibk, azaz nyelvtani vagy msolsi hibk, melyek a klnbzõ szvegekben megegyeznek.)

A fenti megllapts ma is helytll azzal a kiigaztssal, hogy szvegcsoportnak lehetne hvni a recenzit. P. de Lagarde (1863) azzal bõvtette ezt az elmletet, hogy minden bibliai kzirat egy eredetire megy vissza, teht a MT s a LXX is egy azonos õsszvegbõl (Urtext) szrmazik. 1915-ig a legtbb esetben csupn egy-egy szveg sajtossgait vagy annak a MT-hoz val viszonyt hangslyoztk a kutatk, de egyik rs sem trgyalta tfogan a bibliai szveg fejlõdst.
P. Kahle, 1915-ben elsõknt hasonltotta ssze egymssal a hrom klnbzõ szvegtpust, s a bibliai szveg fejlõdsrõl adott szmot. Kahle a Tra hrom szvegemlkt (SP, MT, LXX) mint a hrom „fõtpust” emlti (Kahle 1915:436). Azaz hrom szvegtpust rt alatta, melyek mindegyike klnbzõ szerkesztõi munkn ment keresztl. gy pldul a MT nem ltezett mindig mai formjban, hanem mint egy korbbi szveg tdolgozsa jtt ltre kb. Kr. u. 100-ban. Kahle szerint teht mind a MT, mind a LXX egy olyan redakcis munka eredmnye, melynek rvn a sok eltrõ szvegbõl csoportonknt egy-egy kznsges szveg (Vulgartext) jtt ltre, melyek knnytettk az olvasst. Ezek kz sorolta a SP-t is. Ez a felfogs nem ellenttes de Lagarde tzisvel, csak ms a megkzelts irnya. Ugyanakkor azt lltotta, hogy ezen szvegek egyik varinst vlasztottk ki Kr. u. 100-ban, mely a „hivatalosan elismert” szveg rangjra emelkedett – ez lenne a mai MT.
A holt-tengeri tekercsek megtallsa az 1947 utni 2–3. vtizedben nem okozott klnsebb vltozst a korbbi felfogshoz kpest. Ezek szerint a kategrik szerint kezdtk meg a qumrni szvegek besorolst is (Tov 1992:107.114–117), mely gyakorlat a korbbi terikat ltszott igazolni (Cross 1976:306–320; Skehan 1965:99). A prftai s a harmadik csoportba tatoz knyvek szvegtpusait is vagy a kettõs (LXX s MT), vagy a hrmas feloszts szerint osztlyoztk. A. Sperber (1966) tovbbfejlesztette Kahle elkpzelst egy szaki (SP s LXXB), valamint egy dli (MT s LXXA) tradcira. Msok tovbb finomtottk a Vulgartext terit.
W. F. Albright (1955) egy rvid cikkben a babiloni s egyiptomi htterû szvegvltozatokat elemezve a terlethez kttt szvegcsaldok kialakulsnak lehetõsgt vzolta fel. Az õ nyomdokain haladva F. M. Cross (1975) dolgozta ki az n. helyi szvegek (local texts) elmlett, mely szerint egyes szvegcsaldok ms-ms terleten alakultak ki. Babilonban a MT, Palesztinban a SP s a Krnikk knyve a MT-bõl, valamint tbb qumrni szveg, vgl Egyiptomban a LXX hber eredetije (Vorlage). Ezeknek az lltsoknak a htterben az a felttelezs hzdik meg, hogy egy szveg msknt s ms irnyban fejlõdik, ha tbb klnbzõ helyen õrzik meg s msoljk. E nzet szerint az eltrõ szvegkarakterek a klnbzõ terletek kztti kapcsolat hinybl addnak. Pldul a palesztinai szvegcsaldrl azt tartjk, hogy expanzis, tele van glosszkkal s harmonizl betoldsokkal (pl. SP). Az egyiptomi szvegcsaldot teljesnek, mg a babilonit konzervatvnak s rvidnek vlik (Cross, 1975:308–310).
gy tûnik ez alapjn, hogy a grg fordts rgi hber kziratokbl kszlt, melyeket Palesztinban felvltott egy jabb kiads (MT). Ez az indokls a Qumrnban megõrztt klnbzõ szvegvarinsokra is vonatkozik. A fldrajzi (LXX) s a szociolgiai (Qumrn) tvolsg Palesztina befolysos kreitõl meghatroz kellett hogy legyen az emltett esetekben.
Sajnos azonban a Cross ltal vzolt helyi szvegcsaldok elmletnek rszleteit nem lehet igazolni. A LXX rekonstrult hber eredetije (Vorlage) nem mutat semmilyen egyiptomi vonst, sokkal inkbb egy eredetileg palesztinai szveg fordtsa fel mutat, ahogyan azt az Aristeas-levl is lltja. A Qumrnban tallt szvegek, melyek szoros rokonsgot mutatnak a LXX-val, ellenkeznek egy olyan elmlettel, mely Egyiptomhoz ktn õket. Ugyanakkor a qumrni leletek sokflesge – Palesztinn bell – szintn ellentmond egy olyan elmletnek, mely hrom klnbzõ terleten kpzeli el e szvegek eredett s helyt (Tov, 1992:186–187).
E. Tov (1982) szerint nincsenek n. szvegtpusok vagy recenzik, hanem regeteg klnbzõ szveg ltezik. Termszetesen ezek a szvegek is kapcsoldhatnak egymshoz, m az gy kialakult csoportok elsõdlegesen nll szvegek gyûjtemnyei, melyek bonyolult, szvevnyes mdon llnak egymssal kapcsolatban. Minden egyes szveg tartalmaz egyedi sajtossgot. Mivel ltalban nem tallhatk meg bennk az jrafeldolgozs megklnbztetõ jegyei, a szvegemlkeket nem szksges semmilyen szvegtpusba besorolni.
A hrom gynevezett szvegtpust megvizsglva Tov megllaptja, hogy nem fggenek egymstl a felsorolt jegyek alapjn, mg akkor sem, ha nhny helyen ilyen jellegzetessg mutatkozik is. E hrmas feloszts annak az elõtletnek a kvetkezmnye – mondja –, mely szerint a bibliai szveget hrom jelentõs vallsi csoport õrizte meg, s az jszvetsg szvegnek hagyomnyosan elfogadott hrmas szveghagyomnya az szvetsgi szvegtradci esetben is alkalmazhat vagy alkalmazand. Pedig a hrom szvegnek ilyenformn val fennmaradsa a szveg szintjn csupn vletlen, br vallsszociolgiai realits: hrom klnbzõ vallsi kzssg a hrom klnbzõ tpus egyiknek a tekintlyt vallotta: MT-t a zsidk, a SP-t a samaritnusok, a LXX-t a korai keresztyn kzssg.
Ma mr azt kell mondjuk, szemben a holt-tengeri kutats elsõ kt vtizedvel, hogy a qumrni leletek alapjn a szvegeknek nem hrom csoportjrl, hanem sokasgrl (textual multiplicity) lehet beszlni. A fõ jellemzõk alapjn Qumrnban t nagy szvegcsoport klnbztethetõ meg, melyek kzl hrom (proto-masszorta, pre-samaritnus, LXX-hoz hasonl) ismert volt mr korbban is. A kt msik csoportbl az egyik az, melynek szvegeit a qumrni helyesrssal s morfolgival rtk, a msik pedig azokat fogja ssze, melyek nem sorolhatk semelyik ms csoportba (Mathews 1986:198).
ttekintve az elmlt hrom vszzad kutatsi eredmnyeit, megllapthat, hogy nem ltezik olyan szvegelmlet, amelyik meg tudn magyarzni a bibliai szveg egsznek fejlõdst. A szmos szvegvarins s azok eltrõ jellegzetessgei ismeretben ma leginkbb Tov elmlete tûnik elfogadhatnak. A kvetkezõkben az õ gondolatmenett kvetve (Tov, 1992:187–197) vizsgljuk tovbb a szveg s knon alakulst.
A Kr. e. 3. szzadtl kezdve az irodalmi fejlõds – minden knyvnl ms-ms idõpontban – egy bizonyos szinten befejezõdtt. Valsznû, hogy egy-egy korai fokon parallel vagy nagyjbl egybeesõ kompozcik lteztek, de ezek egyike sem maradt fenn. Egy adott ponton a legutols formkat tartalmukat tekintve mint vglegeset fogadtk el, s mint ilyet hagyomnyoztk s terjesztettk tovbb. Ugyanakkor ez a folyamat megismtlõdhetett, s egy mr korbban vglegesnek gondolt formt jra tdolgoztak, mely – mint vgleges – tvette a korbbi helyt s szerept, hiteles szvegknt. m pldk mutatjk, hogy ez az utbbi folyamat nem volt mindig teljes, nem is volt mindentt rvnyes, ahol a szveget hasznltk, mivel egyes terleteken, melyek fldrajzilag vagy szocilisan tvol estek egymstl, tovbbra is a korbbi forma maradt hasznlatban. Ilyenek lehettek azok a korai szvegek, melyek Egyiptomba kerltek, s a grg fordtk szmra elrhetõek voltak; vagy azok, melyek Qumrnban fennmaradtak.
A fent emltett vgsõ forma elfogadsa, visszatekintve (pl. Ezsdsra) gy is nevezhetõ, mint egy bibliai knyv autoritsnak, kanonikus voltnak a meghatrozsa. Ez a folyamat is klnbzõ szinteken trtnt, s nagy hatssal volt a bibliai knyvek msolsnak s hagyomnyozsnak gyakorlatra s mdjra.
A bibliai knyvek vgsõ s kanonikus kiadsukban trgyai a szvegkritiknak. Eszerint a nzõpont szerint elfogadhat de Lagarde vlemnye egy Urtext-rõl, mg akkor is, ha e nzetnek nem minden egyes rszlete valsznû. Teht egy alapszveg ltezse nem ellenkezik korbbi rott szvegek sokflesgvel. Ez egy olyan õsi szveg, amelyre akkor gondolnak a tudsok, amikor az szvetsg eredeti formjrl beszlnek, azaz amikor sszehasonltjk s rtkelik az olvasatokat. Az elõbb vzolt egysges szvegnek az idõszaka meglehetõsen rvid lehetett, vagy gyakorlatilag nem is ltezett, hiszen a korbbi varinsok kziratai is mg kzkzen forogtak. A rvidsg oka a kvetkezõ generci msoltevkenysge volt, mely sorn a szveg ismt romlott s vltozott. Valsznû, hogy klcsnhats llt fenn a klnbzõ szinteken lvõ kompozcik vagy a prhuzamos irodalmi kompozcik kztt, ha voltak ilyenek. Az egysg hinynak oka a hagyomnyozs terletenknti eltrse is, mint pldul a szavak beosztsa, a szvgi betûformk hasznlata, illetve a helyesrs klnbsge.
Sok rnok lt a msolt szveg megvltoztatsnak szabadsgval is, gy õ lett a knyv utols szerzõje. Tbb kutat kztes llapotot felttelez a knyvek kialakulsa s msolsa kztt, melyet „kompozcis-hagyomnyoz” vagy „szerkesztõi-msoli” szintnek lehet nevezni, ami leginkbb formai, s legkevsb tartalmi jelentõsgû (Tov, 1992:189). Ezen a szinten sok, alapvetõen klnbzõ szveg volt hasznlatban, mint pl. a MT, SP, LXX s nhny qumrni szveg. Genetikailag ezek a szvegek mind egy eredetibõl szrmaznak, m ma ezt mr pontosan nem lehet kimutatni.
Annak a tnynek az alapjn, hogy egyidejûleg tbb eltrõ szveg volt hasznlatban, felttelezhetõ, hogy lehettek egyestõ trekvsek, azaz valamelyik szveghez hasonltottk vagy esetleg annak alapjn javtottk a msikat. Annyi biznyos, hogy a proto-masszorta szvegcsoportba tartoz szvegeket javtottk s igaztottk. Erre mutatnak a rabbinikus irodalomban fellelhetõ utalsok. Pldul a Babiloni Talmud Ketubim 106a-ban az olvashat, hogy Jeruzslemben a szent knyvek javti (magihim) a templomi kincstrbl kaptk fizetsket, vagy ugyanitt, a Pesahim 112a-ban az az utasts olvashat: „ha tantod a fiadat, tantsd õt javtott tekercsbõl” (szfer mugah) (Tov, 1992:32.190).
Valsznû, hogy majd minden rnok, a fent lertak mdjn, szabadon bnt a szveggel, m az is valsznû, hogy voltak olyanok, akik elvetettk az ilyen nllsgot, s elzrkztak a szveg brmifle megvltoztatstl. Mindenesetre a legkorbbi qumrni leletek – a Kr. e. 3. szzadbl – a bizonysgai, tbbek kztt, a masszorta szvegcsaldhoz tartoz szvegek pontos msolsi tradcijnak, azaz a proto-masszorta szvegnek. Mgis, mg ezek a szvegek is, ha elenyszõ mrtkben, de tartalmaznak bizonyos rnoki vltoztatsokat.
A holt-tengeri tekercsek felfedezse s kirtkelse nyomn teht lehetsgess vlt a Krisztus elõtti hrom vszzad szvegfejlõdsnek megkzeltõen pontos meghatrozsa. Ez idõ alatt a klnbzõ szvegek eltrõ mdon fejlõdtek, valamint a klnbzõ csoportok a zsidsgon bell szintn eltrõ mdon kzeltettek a szvegekhez. Ez alapjn elmondhat, hogy ebben az idõben Palesztinban a szveg-pluralizmus (textual plurality) volt a jellemzõ. Mindemellett a templomhoz tartoz krkben egy szveghez ragaszkodtak, a masszorta csaldba tartozhoz, ennek megfelelõen korrigltak esetleges eltrseket a fellelt szvegekben (Jeruzslemi Talmud Ta’anit IV. 68a, Talmon, S., 1962). A Maszadban tallt szvegek is mind ehhez a szvegcsaldhoz tartoznak (Yadin, 1966:168–191).
Nem minden knyvre rvnyes a szvegek ilyen nagy varicija, mivel egy rnok vagy msol nem msolt minden knyvet, gy az egyes jellegzetessgek nem ltalnosthatk az sszes szvegre. Tov (1992:193–194) szerint „kznsges (vulgar)” (kevsb precz szveg) s „nem kznsges (non-vulgar)” szveg klnthetõ el mint kt jellegzetes szvegtpus. Az utbbi konzervatv jegyeket hordoz, s gondosan megõrizte egy olyan csoport, mely azt a liturgiban is hasznlta. A meglvõ felfedezsek alapjn nem klnbztethetõ meg hrom szveg, mint ahogy azt Lieberman tette (alsbbrendû – mindenki ltal hasznlt, szles krû – tantsra s trvnykezsre hasznlt, s igazi msolatok – templomi krkben hasznlt). Kznsges (vulgar) szvegek: Palesztina klnbzõ rszeirõl ismertek. Msoljuk szabadon vltoztatott, javtott bennk rtelmi, helyesrsi s nyelvtani dolgokat, ahogyan azt a qumrni szvegekbõl lthatjuk. Sok egyszerûstett olvasatot tartalmaznak (Kahle, 1959). Ilyen a legtbb qumrni s pre-samaritnus szveg s az SP. Mgis ezek a szvegek helyenknt elsõdleges rgi olvasatokat tartalmaznak, melyek felette llnak minden ms szvegnek, mint a MT, LXX, Targum, Szr, Vulgata.
Nem kznsges (non-vulgar) szvegek: konzervatvabbak, azaz kevesebb vltoztatst engednek meg, mint ms szvegek. Nagyobb szmban tartalmaznak eredeti olvasatokat. Ilyen a proto-masszorta, melybõl a MT fejlõdtt ki a korai kzpkorban. Ugyanakkor ezek a szvegek is ldozatai lettek msolsi hibknak s rnoki vltoztatsoknak, ha kisebb mrtkben is, mint a kznsges szvegek (ld. pl. a Smuel knyve szvegt a MT-, Targ.-, Szr- s Vulg.-fordtsokban). Ez a szveg Qumrnban is jelen volt mr a Kr. e. 3. szzadtl. A msik ilyen szveg a LXX. Ennek nhny hber elõkpt megtalljuk Qumrnban (Tov, 1992:15–116). Ide tartoznak mg a sajtosan qumrni szvegek is.
Mindezeket a szvegeket a Kr. e. 3.-tl a Kr. u. 2. szzadig hasznltk, hogy mi volt elõttk, pontosan nem ismeretes. Hogy melyiket hasznltk leginkbb, az sem tudott. Ha a Qumrnban tallt arnyokat egsz Palesztinra ltalnostjuk, akkor a MT 60%-os tlslyrl beszlhetnk a Kr. e. 3. szzadtl (Tov, 1992. p. 114). Krdses, hogy ez a dominancia ltalnos volt-e minden idõszakban ezutn. Lehet az is, hogy ez a tlsly csak a Kr. e.-i elsõ vagy a Kr. u.-i elsõ szzadtl figyelhetõ meg. A proto-masszorta szveg dominancija valsznûleg a jdaizmus fõ irnyzatnak, a farizeusok kreinek erõsdõ befolysval magyarzhat, mely e szveg msolst s hasznlatt szorgalmazta.
vszzadok szvegpluralizmusa utn az elsõ szzad vgre uniformits s stabilits rzkelhetõ. Ez leginkbb politikai s valls-szociolgiai esemnyeknek s fejlemnyeknek volt ksznhetõ. Az elsõ szzad vgre a LXX-t nagyjbl elfogadta a keresztynsg, s ezzel prhuzamosan elvetette a zsidsg. A SP-msolatok a samaritnus kzssg krben forogtak, s mivel ez a kzssg nll vallss alakult, az ltaluk preferlt szveget nem hasznltk a zsidk. 70 utn megszûnik a qumrni kzssg, mely a szvegek szles skljt hasznlta. Ebbõl kvetkezik, hogy az szvetsg fõbb msolatai ebben az idõben azok, melyeket a jdaizmus vezetõ irnyzatban hasznltak s msoltak. Nem csoda ezek utn, hogy azok a szvegek, melyeket a Bar Kochba-felkels idejn talltak, mr szinte csak a MT-szvegcsaldba tartoznak. Teht nem egyszerûen a szveg az, ami ltalnoss vlt, hanem az a csoport vlt dominnss a zsidsgon bell, amelyik ezt a szvegcsaldot hasznlta (Alberktson, 1978; Tov, 1992. 195. old.).
A kanonicits, ahogyan az lthat s korbban is megfogalmazsra kerlt, az adott szveg kzssgi hasznlatt jelenti, ugyanakkor egy adott szvegkorpuszhoz val tartozst is jelent. Az Ezsdrs-fle „knon” egy bizonyos korpuszt felttelez, m nem zrja ki annak vltozst s bõvlst. A Jzus, Sirk fia 44–49 „nagyhrû frfiakrl” szmol be, kiknek katalgust ttekintve az szvetsg trtneti vonulata vlik lthatv. A Tra, Jzsu, Brk, Smuel, Kirlyok knyveinek fõszereplõi, a nagyprftk s a 12 kisprfta gyûjtemnye, Zsoltrok, Pldabeszdek, Ezsdrs-Nehmis szerepel a felsorolsban. Ez a katalgus valsznûleg a szerzõ szmra ismert, szentnek elfogadott – kanonikus – knyveket jelentette. Erre utal prolgusban is, ahol kln emlti a Trvnyt, a Prftkat s az egyb iratokat (1:1–2). Mivel a Jzus, Sirk fia knyvnek ltalnosan elfogadott keletkezsi dtuma Kr. e. 180, a fentiek alapjn megllapthat, hogy a Kr. e. 2. szzadra a Trn kvl mr tbb knyvet is kanonizltak. Ha nem kthetõ is egy dtumhoz egy jabb csoport elfogadsa, az egyes knyveket bizonyra kzssgi (vallsi vezetõk) dnts alapjn soroltk be a szent iratok kz. A mr emltett Jzus, Sirk fia prolgus, mely a knyv tbbi rsznl ksõbb, Kr. e. 130 krl kszlt, az elsõ bizonysga a szvegek hrom rszre osztsnak. Az jszvetsgbõl rteslnk bizonyos prftai knyvek liturgiai hasznlatrl a zsinaggai szertartsokon (Lk 4:17–19), valamint egy gyûjtemnyrõl, melynek neve „az r trvnye” (Lk 2:23–24), egy msikrl, mely „a trvny s a prftk” (Mt 22:40), s egy taln ksõbbi gyûjtemnyrõl, melynek neve „a trvny, a prftk s a zsoltrok” (Lk 24:44). Az elsõ szzad elsõ felbõl szrmaz (Bickermann, 1976:277) Makkabeusok negyedik knyve 18:10–19 szintn a „trvny s a prftk” elnevezst hasznlja. Hasonlkppen a rabbinikus irodalomban is bõsgesen tallunk utalsokat arra, hogy a templomban nemcsak a Trt, hanem ms iratokat is tartottak, ami szent voltukra utal (Misna Joma 1:6–7; Toszefta Joma 1:9; Palesztinai Talmud Joma 1:6). A Tra mellett mg a „Prftkat” s az „tt” nevezik, mint a szent iratok csoportjait (Toszefta Kelim Baba Mecia 5:8). Az „t” itt vonatkozhat a Zsoltrok knyve trszes felosztsra, de taln inkbb a rla elnevezett knyvek csoportjra. Josephus Flavius szintn tbbszr idz klnbzõ Trn kvli iratokbl is, megemltve, hogy ezek a templomban elhelyezett szent knyvekbõl valk (Ant. 3:38; 4:302–304; 5:61).
Az, hogy ezeknek a szvegeknek egyes rszleteit idzik Alexandriai Philo, a qumrni iratok, Jzus, Pl, Josephus s a rabbinikus irodalom korai szvegei, arra utal, hogy szent, kanonikus voltuk az egsz zsidsg szmra ismert s elfogadott volt. A hrom csoport lte teht Kr. e. 130-tl biztosnak mondhat, m azok tartalma, azaz a bennk lvõ knyvek pontos szma nem ismeretes, s az egyes knyvek szvege az elfogadottsg – kanonizci – ellenre nem vgleges. Mgis valsznû, hogy a Kr. e. elsõ szzadra mr a hrom gyûjtemny szinte teljes. A korbban emltett, rvid ideig tart egysges szveg ltezse s az a felttelezs, hogy a knon a Kr. e. elsõ szzadra mr teljesnek mondhat, a zsidsg trtnetnek egyik nagy krzisvel llhat kapcsolatban. Az 1Makk 1:56–57-ben olvashat, hogy IV. Antiochus Epiphanes a zsid szent iratok megsemmistsre trekedett. A 2Makk 2:14–15 szerint Makkabeus Jds sszegyûjttte a megmaradt szvegeket. Egy ilyen jellegû gyûjtemny Kr. e. 164 krl, a jeruzslemi templom jraszentelse utn mindenkppen meghatroz kellett hogy legyen a szvegek tovbbi sorsra nzve.

d) Jamniai zsinat 90-ben?

Nincsen bizonytk arra, hogy ebben az idõszakban lett volna olyan hivatalos gyûls, melyen az szvetsg 24 knyvnek autoritiv voltt meghatroztk a MT szerint. H. Graetz (1871:143–173) volt az elsõ kutat, aki a kanonizls harmadik, vgsõ fzist, a Szent iratok (Hagiographia) csoportjnak lezrst Kr. u. 90 krl Jabnban (Jamnia) kpzelte el. Ez a felttelezs ksõbb Ryle (1892:105.119) nyomn a „Jamniai zsinat” dntse nven tbb mint fl vszzadon keresztl ltalnosan elfogadott nzet volt, s sokan ma is ezt tartjk mrvadnak. J. P. Lewis (1964) s Z. Leiman (1976:120–124) ttelesen cfolta meg ezt a terit.

A fõbb ellenrvek a kvetkezõk: A Jabnban Rabbi Johanan ben Zakkai ltal alaptott rabbinikus kzpont 70 s 117 kztt mûkdtt. Itt azonban csak brsg (bt din), akadmia (metib) s iskolk (jesiv, bt midrs) voltak. Semmilyen kln gyûlsre nincs utals a fennmaradt szvegekben. Az itt foly rabbinikus vitk egyikt a Misna Jadaim 3,5 rktette meg, melyben azt olvashatjuk, hogy az nekek neke s a Prdiktor knyve beszennyezik a kezet vagy sem, azaz Istentõl ihletett szent knyvek vagy nem. Ez a krds azonban nem zrult le, mert mg a msodik szzad kiemelkedõ rabbijai is vitznak e knyvek ihletett voltn.

A templom lerombolsa 70-ben nem csak az ldozatbemutats korszakt zrta le, de egyben azt a lehetõsget is, hogy egy adott szveget szentnek ismerjenek el, hiszen ennek felttele a templomi hasznlat. Ezt kvetõen mr csak arrl lehetett vitzni, hogy esetleg egyes, mr szentnek tlt knyvek valban isteni ihletettsgûek-e. Ilyen vitatott rsok voltak a mr emltett nekek nekn s a Prdiktor knyvn kvl Eszter s Ruth, valamint Ezkiel knyvnek nhny rszlete. A vitk sorn azonban mindig azok maradtak kisebbsgben, akik ezeknek a knyveknek a szent voltt megkrdõjeleztk (Backwith, 1988:69).

sszegzsl megllapthat, hogy br a kanonizls jellege miatt nem lehet a hber knon lezrsnak pontos dtumt meghatrozni, az bizonyosnak tûnik, hogy a templom lerombolsa utn a knyvek szmt se nem cskkentettk, se nem nveltk. A ma kanonikusknt ismert knyvek teht Krisztus utn 70-tõl tekinthetõk egy zrt egsznek, amit mi keresztynek szvetsgnek neveznk.

e) Hber knon – alexandriai knon

A hellenizmus elterjedsvel a Kr. e. 3. szzadtl egyre aktvabb s szlesebb krû irodalmi tevkenysg figyelhetõ meg Palesztina terletn s a diaszprkban is. Nem csupn a grk mûveltsg hatsa ez, hanem a zsinagga-rendszer fokozatos kialakulsnak, s ezzel prhuzamosan a tanulsnak, tantsnak a papi monopliumbl trtnt kinylsa a szlesebb nprtegek fel. Az rni tuds mr nem egy nagyon szûk kultuszi elit kivltsga, gy egyre tbb irat kszl el, melyek tlnyom rsze mr nem kerl templomi, zsinaggai hasznlatba Palesztina terletn. Azrt szksges hangslyozni azt, hogy Palesztina terletn, mert a grg nyelvterleten lvõ diaszprban nagyobb mennyisgben hasznltak jabb keletû rsokat. A templomi hasznlat, s vele prhuzamosan a kanonizls egyik jelentõs kritriuma Palesztinban a nyelv. A hber nyelv, ahogyan fentebb olvashat, mr fokozatosan talakult, s kiszorul a mindennapi hasznlatbl, s csak a szent iratok nyelve marad. Magtl rtetõdõen nem kerlhet a hber knonba olyan szveg, melyet nem ezen a nyelven rtak. (A rvid arm rszeket kivtelnek tekinthetjk.) A grg nyelvû egyiptomi diaszprban lõk ppen azrt fordtjk le a Kr. e. 3–2. szzad sorn a hber nyelvû szent iratokat, mert mr nem rtik meg õket. Zsinaggai szertartsaikon is a grg szveget hasznltk, nem csoda, hogy a knonuk nyitottabb volt a grgl rt szvegek szmra. Ez a nyelvi vltozs az egyik, s felttelezhetõen fõ oka az alexandriai knon terjedelmesebb tartalmnak. Ugyanakkor nhny n. apokrif rs vlhetõen csak fordtsa egy hber eredetinek, mely nem maradt fenn. Bizonytka e felttelezsnek a Jzus, Sirk fia knyv, mely prolgusban maga lltja, hogy hberbõl lett fordtva (1:30), s aminek hber szvegt (tbb varinst), ha tredkesen is, de megtalltk (De Lella, 1966) (Kairi Geniza, Qumrn, Maszada).

Az apokrif knyveket csillaggal jelltk az albbi felsorolsban. A knyveknek mindkt knonban az eredeti cmt adtuk meg s mellettk azok latin fordtst. rdemes megfigyelni ezeket a neveket, mert vlaszt adnak a zsid, protestns s katolikus nvhasznlat klnbsgeire magyar nyelvnkben. Lthat pldul, hogy a legnagyobb rprftt a hber Jesajnak nevezi. A protestns s katolikus megnevezsek azonban a grg nevet kvetik, de eltrõ mdon. A protestnsok nagyjbl a grg kiejts szerint hasznljk (zsais), mg a katolikusok annak latin tiratt ejtik ki tbb-kevsb fonetikusan (Izais).

A HBER KNON

Tr:
Berst – Genesis
Semt – Exodus
Vajjiqr – Leviticus
Bammidbr – Numeri
Debrm – Deuteronomium
Nebiim:
Jehsa – Josua
Sfetm – Judicum
Seml – Samuel
Melkm – Regum
Jesaj – Jesaia
Jirmej – Jeremia
Jehezql – Ezechiel
Hsa – Hosea
Jl – Joel
msz – Amos
Obadj – Obadia
Jn – Jona
Mk – Micha
Nchm – Nahum
Habaqqq – Habakuk
Cefanj – Zaphania
Chaggaj – Haggai
Zekarj – Sacharia
Malk – Maleachi

Ketubim:
Tehillm – Psalmi
Ijjb – Iob
Misl – Proverbia
Rt – Ruth
Sr haSrm – Canticum Canticorum
Qhelet – Ecclesiastes
k – Threni
Esztr – Esther
Danijjl – Daniel
Ezr-Nechemj – Esra-Nehemia
Dibr haJmm – Chronica
Geneszisz – Genesis
Exodosz – Exodus Leuitikon – Leviticus
Arithmoi – Numeri
Deuteronomion – Deuteronomium
Iszsz – Iosue
Kritai – Iudices
Rth – Ruth
Baszilein A–D – Regnorum I–IV (= Sm I–II + Kir I–II)
Paraleipomenn A – B Paralipo menon I–II
Eszdrasz A* – Esdras I
Eszdrasz B – Esdras II (= Ezsd + Neh)
Eszthr – Esther (+ toldalk)
Idith* – Iudith
Tbit* – Tobias
Makkabain A–D* – Machabaeorum I–II
Pszalmoi – Psalmi (151)
dai* – Odae
Paroimiai – Proverbia
Ekklszias~tsz – Ecclesiastes
Aszma – Canticum Canticorum
Ib – Job
Szofia Szalmnosz* – Sapientia
Szofia Szirach* – Siracides
Pszalmoi Szalmntosz* – Psalmi Salamonis
Osze – Osee
Amsz – Amos
Michaiasz – Michaeas
Il – Ioel
Abdi – Abdias
Inasz – Ionas
Nachum – Nahum
Ambakm – Habacuc
Szofoniasz – Sophonias
Aggaiosz – Aggaeus
Zachariasz – Zacharias
Malachiasz – Malachias
szaiasz – Isaias
Ieremiasz – Ieremias
Barch* – Baruch
Thrnoi – Lamentationes
Episztol Ieremi* – Epistula Ieremiae
Iezekil – Ezechiel
Szszanna* – Susanna
Danil – Daniel
Bl kai drakn* – Bel et draco

A nemzeti bibliafordtsok, gy a magyar is, br a hber szveget vettk alapul, mgis az alexandriai knon mûfaj szerinti felosztst kvetik, de a knyvek sorrendje esetenknt eltrõ.

f) Harmadik korszak

A klnbzõ nemzetek bibliafordti ltalban gy kezeltk a bibliai szveget, mint egysget, br minden knyvnek sajt trtnete van, mindegyik ms mdon fejlõdtt, s ms-ms idõben rte el a kanonikus sttuszt. A ma ismert rgi szvegek, tekercsek tallomra kerltek elõ, gy a belõlk levont kvetkeztetsek is esetlegesek, ugyanakkor a MT s a LXX szvegei egy adott pillanatban kivlasztott rgi tekercs alapjn kszltek, mely gy azok szvegt is meghatrozza. A masszorta szveg teht nem azonos a kanonikus szveggel, csak annak eszkze, hordozja (Childs, 1979:100), mely a hber knont s az ltalnoss vlt szveget nagyjbl megõrizte napjainkig.

g) A masszorta szveg

Taln soha nem volt egy olyan szveg, amit gy nevezhetnnk, hogy „a masszorta” szveg, csak a masszorta szvegek csoportja ltezett. E szvegcsoport fejlõdsnek 3 fõ idõszaka klnbztethetõ meg. Az elsõ, mellyel fentebb foglalkoztunk, a msodik templom lerombolsig tart (70). Bizonytkai: a qumrni szvegek (Kr. e. 3. szzadtl Kr. u. 68-ig), a maszadai szvegek (73 elõtt) s sok rgi fordts. Belsõ klnbsgek vannak a szvegek kztt helyesrsban s tartalomban (szavak, kifejezsek). Ezeket a szvegeket mg nem is masszortnak, hanem proto-masszorta szvegeknek nevezzk.

A msodik idõszak 70-tõl a 8. szzad vgig – 9. szzad elejig tart. Bizonysgai: 132–135-bõl a Bar Kochba-szvegek (Tra, zsais, kisprftk, Zsoltrok), a 9. szzadbl a Kairi Geniza tredkei. Kis klnbsgek tallhatk a szvegek kztt, de a rabbinikus iratokban idzettek eltrnek ezektõl! Ebben az idõszakban alakulnak ki a palesztinai s babiloni masszorta iskolk (baal hamasszor). A masszor hber sz, jelentse hagyomny, a masszorta ez alapjn hagyomnyozt jelent. Olyan valakit, aki az elõtte lvõ szveget lemsolja, s azt az utkorra hagyomnyozza. m ha csak ennyit tettek volna ezek a masszortk, akkor nem klnbztek volna az elõzõ korszak rnokaitl. Õk mr elkezdik kidolgozni a magnhangzk egysges rendszert a pontozatlan szveg olvasshoz. Errõl a tevkenysgrõl mr a Talmud is beszmol.

A harmadik, klasszikusnak is nevezhetõ korszaka a masszorta szveg hagyomnyozsnak a 9. szzadtl a kzpkor vgig tart. Mr majdnem tkletes az egyes kziratok kztt az azonossg. Dokumentumai a masszorta szvegek, s a kzpkori kommenttorok idzetei.
Ezek az iskolk a mssalhangzval rt hber szveget az olvassi, rtelmezsi s gy bizonyos msoli hibk elkerlse cljbl magnhangzjelekkel lttk el. Az elõzõ korszakban kialakul masszorta iskolk kzl a palesztinai, azon bell is a tibrisi masszortk tevkenysge vlt meghatrozv (Kahle, 1927–30). E munknak nyilvnval teolgiai alapot adott a karaita mozgalom kialakulsa, mely vitatta a szbeli hagyomny (rabbinikus irodalom) legitim voltt, s csak az rott tant (hber Biblia) fogadta el meghatroznak. A reformci sola scriptura elvhez hasonl valsul itt meg a zsidsg krben majd ezer vvel korbban. Ezzel prhuzamosan megjelenik a verblis inspircinak betû szerinti, sõt grafikus rtelmezse is. A tibrisi masszortk kt hres kpviselõje a ben ser s a ben Naftali csald. Az õ kezk nyomt viselik a mig is fennmaradt kziratok. A magnhangzrendszer kialaktsa mellett szvegmegõrzõ munkssguk msik rszt a jegyzetek s jellsek ksztse kpezte. A sorok kztti jelek s rvidtsek, valamint a szveg hibinak a margn trtnõ javtsa (massora parva) az egyik rendszer. A msik rendszert (massora magna) a lapok tetejn, aljn vagy esetleg a knyv vgn talljuk. Ebben, rszben kapcsoldva az elõzõ rendszerhez, a rendhagy szavakat vagy versrszleteket soroljk fel. A harmadik, br az elõbbieknl valamivel ksõbbi ilyen rendszer a knyvek vgn tallhat (massora finalis), mely az egyes knyvek sszes betûjnek, szavainak, esetleg verseinek a szmt tartalmazza.

A kt utbbi rendszer a szveg bizonyos tagolst elõfelttelezi. A mr Jzus korban is hasznlt hetiszakasz felosztsnl kisebb egysgek mr a korai masszortk munkja nyomn is megjelennek, hiszen a Misna Megillot 4:4 elõrja, hogy a Tra felolvasjnak legalbb hrom verset kell olvasnia. A verseket s a kisebb-nagyobb szakaszokat klnbzõ jelekkel vlasztottk el. A szmozott versbeoszts a Vulgatban jelenik meg elõszr. A fejezetbeoszts, hasonlan, a 13. szzadban Prizsban tevkenykedõ Stephen Langton Canterbury rsek Vulgata-kziratban tallhat elõszr (Tov, 1992:52).

A masszortk munkja nyomn nagyjbl llandsul szveg legrgebbi teljes kzirata vlt a szvegfejlõds vgllomsv. Ezt hvjuk textus receptus-nak, azaz elfogadott szvegnek (ld. Legrgibb kziratok 2), amit a mai modern fordtsok esetben hasznlnak. A korbbi nemzeti bibliafordtsok sorn esetlegesen hasznltak hber, latin s grg kziratokat, vagy esetleg ms modern nyelvû fordtsokat.

h) A legrgibb kziratok

1. Aleppo Kdex (jele A vagy alef). Ezt a kziratot Selomo ben Buja’a msolta, valsznûleg Egyiptomban, s ’Aron ben ’Aser ksztette el a magnhangzs pontozst 925 krl. Fontossgt mr Maimonides Misn Tr cmû mûvben is megemlti (12. szzad). 1948-ban egy tûzeset sorn a kzirat negyedrsze elpusztult. 1976-ban Jeruzslemben megjelent a facsimile kiads.
2. Leningrdi Kdex (B19A, jele L). 1009-bõl szrmazik, s az „A” megsrlse miatt a legrgebbi teljes hber szvetsgi kzirat. Facsimile kiadsra 1970-ben Jeruzslemben kerlt sor.
3. Kairi Kdex (Jele C). 896-bl val, s csak a prftai knyveket tartalmazza.
4. C3-mal jellik a kairi karaita zsinaggban tallt 10. szzadi Trt.

i) A legrgibb kiadsok

Az 1470-es vektõl megkezdõdik a hber Biblia egyes rszeinek a nyomtatsa. Az elsõ teljes kiads (editio princeps) 1488-ban a Miln melletti Soncinban kszl. A szvegben azonban sok kihagys figyelhetõ meg, szedsi hibk, s hinyzik a masszortk appartusa is. 1516–17-ben Velencben Daniel Bomberg nyomdjban lt napvilgot az elsõ n. Rabbinikus Biblia (Mikra’ot Gedolot), mely a teljes szveg mellett kzl tbb rabbinikus kommentrt s arm fordtst is. Msodik kiadsa 1524–25-ben mr a hres Jacob ben Chajjim kzremûkdsvel kszl el, sokkal pontosabb szveggel, s a masszorta appartussal kiegsztve. Ez a kiads lett elfogadott a zsidsg krben. A kutatk is mint meghatroz szvegkiadst tartjk szmon, br nem lehet meghatrozni pontosan, hogy melyik kziraton alapul (Mulder, 1988:119–121; Tov, 1992:78).

j) Modern kiadsok

A meglvõ szvegvarinsok figyelembevtelvel kszltek az n. kritikai kiadsok. A masszorta (Ben ’Aser) szveg pontos rekonstrulst tûzte ki clul C. D. Ginsburg, aki ehhez 73 kziratot hasznlt fel. A Rudolf Kittel ltal ksztett Biblia Hebraica elsõ kt kiadsa (Leipzig, 1905–1913) a ben Hajjim-fle Rabbinikus Biblia szvegn alapszik. A harmadik kiads mr a Leningrdi Kdex alapjn kszlt, s ennek elksztsben Paul Kahle is rszt vett. 1953-ban Jeruzslemben adja ki Umberto Cassuto a Ginsburg-fle kiads javtott vltozatt. N. Henry Snaith 1958-ban Londonban addig nem hasznlt kziratok alapjn ad ki egy hber Biblit, de ebben csak a massora finalis tallhat, s nincsen kritikai appartusa sem. A Kittel-fle kiads a qumrni leletek feldolgozsval (1967–77) s a kritikai appartus tdolgozsval Biblica Hebraica Stuttgartensia cmen jelenik meg K. Elliger s W. Rudolph munkja nyomn. 1975–81-ben jelent meg M. H. Goshen-Gottstein gondozsban a Hebrew University Bible elsõ kt ktete (zsais I–II), mely az Aleppo Kdex szvegt adja, s kritikai appartusa a BHS-nl is rszletesebb s krltekintõbb. E folyamatban lvõ szvegkiads mellett a United Bible Societies Biblica Hebraica Quinta nven szintn j kiadst indtott el (Mulder, 1988:126–131; Tov, 1992:79.371–378).

k) Rgi fordtsok

A bibliai knyvek szvege szempontjbl fontosak a rgi fordtsok. Ezek kzl mr sz volt a grg Septuagintrl (LXX). A Kr. e. 3. szzadbl szrmaznak az elsõ rszletei, s a Kr. u. 2. szzadra mr minden knyvnek megvan a grg vltozata. Termszetesen, a hber szvegekhez hasonlan, itt sem egysgesek a szvegek, s fejlõdsk szintn nagyon sszetett. ppen ezrt, valamint az alexandriai knonnak a hbertõl korbban mr ismertetett eltrse miatt, a LXX elnevezs mai hasznlatban nem a bibliai hber knyvek elsõ grg fordtst jelenti csupn, hanem nhny knyv ksõbbi szvegvarinsval s ms szvegekkel kiegsztett grg nyelvû szent iratok gyûjtemnyt. Az eredeti, Rgi Grg Vltozat-nak is nevezett fordts szvegtpusait teht a LXX, illetve ms ksõbbi forrsok alapjn vizsgljk a kutatk. Nyelve az jszvetsgi koin-hoz hasonl, a Rmai Birodalom keleti felben beszlt kznyelv volt.

A keresztynsg, mely szintn ezt a grg nyelvet beszlte, s gy a LXX-t hasznlta mint szvetsget, terjedsvel jabb vltozatokat eredmnyezett. Ezek kzl a legjelentõsebbek a Theodotion, Aquila s Symmachos, melyek a Kr. u. 2. szzadban lettek teljess, s mindhrom egy korbbi n kaige-Theodotion vltozaton alapul (Tov, 1988:184). A 3. szzad kzepn az ismert egyhzatya, Origensz az szvetsg ltala ismert szvegeit hat oszlopba rendezve rta el, mely a hber szveg s annak grg betûs trsa mellett ngy grg fordtst is tartalmazott, kztk a mr emltett hrmat. A negyedik, mely a hber s grg szveg eltrseit is kiemelte, a ksõbbiek sorn dominns varinss vlt az egyhzban. A hexapla utni korbl mg jelentõs a 312-ben meghalt Lucian LXX-vltozata. A 19. szzadban felfedezett szvegvarins legrdekesebb rszletei a trtneti knyvek, melyek a tbbi LXX-vltozattal szemben mg szorosabb rokonsgot mutatnak a korbbi hber szvegekkel, gy pl. a Qumrnban tallt rszletekkel (Tov, 1972).

A tredkek s kisebb rszletek mellett a legrgebbi teljes vagy majdnem teljes LXX-kziratok a Codex Vaticanus (jele B) a 4. szzadbl; hasonl kor a Codex Sinaiticus (jele S vagy alef); valamint az 5. szzadbl a Codex Alexandrinus (jele A). A LXX legismertebb kritikai kiadsa az A. Rahlfs ltal ksztett Septuaginta, id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpreters (Stuttgart, 1935, tbbszr jranyomva). A scheffieldi kiad j, teljesebb kritikai kiadsa 1993-ban kezdõdtt.

A grg mellett az ltalnosan hasznlt armi nyelvre is szksges volt lefordtani az szvetsget. A legrgebbi ilyen fordtsok (targumim) rszletei Qumrnbl ismeretesek. A Tra legismertebb teljes armi fordtsa Targum Onkelos, mely vgsõ formjt a babiloni diaszprban legksõbb az 5. szzadra elnyerte. Palesztinbl ismeretes mg a hibsan Jonathanrl elnevezett teljes targum, valamint a Targum Jerusalmi, ami csak tredkes formban maradt fenn. 1956-ban felfedeztek mg egy vltozatot, mely ma Targum Neofiti nven ismeretes. A prftai knyvek fordtsa a babiloni diaszprban lõ Jonathan ben Uzzil nevhez fûzõdik (Babilniai Talmud Megill 3a). A hagiographia fordtsai nem egysgek, s kzlk Ezsdrs-Nehmis, illetve Dniel knyvhez nem is kszlt targum. A targumok jellegzetessge, hogy nem teljesen sz szerinti fordtsra trekszenek, hanem kisebb-nagyobb mrtkben kiegsztve a bibliai szveget egyben rtelmezik is azt. A legszveghûbb targum az Onkelos (Alexander, 1988).

Az armi fordtsok sorban meg kell mg emlteni a Samaritnus Targumot is. Ez a kb. Kr. u. 3–4. szzadban kszlt fordts a Samaritnus Pentateuchost igen hûsgesen adja vissza samaritnus armi dialektusban (Tal, 1989:444–447).

Mg mindig az armi dialektusoknl maradva a szr fordts – Pesitta rdemel emltst. Ez a munka kb. Kr. u. a 2. szzadban kszlt, valsznûleg akkor, amikor az edessai szr kirly, IX. Abgar llamvallss tette a keresztynsget az uralma alatt lvõ terleteken. Az 5. szzadtl kt rszre szakadt szr keresztynsg kt vltozatban õrzi tovbb ezt a fordtst (Dirksen, 1988). Mr a Kr. u. 2–3. szzadban lt Tertullianus mûveiben fellelhetõk latin szvetsgi idzetek, melyek egy latin nyelvû fordts ltt felttelezik. A csak tredkekben s javarszt egyhzatyk munkiban, idzetek formjban fennmaradt szveget Vetus Latina-nak nevezzk. A 4. s 5. szzad forduljn Hieronymus (Jeromos) elksztett egy, a hber s a LXX szvegn alapul latin fordtst, melyet a katolikus egyhz a ksõbbiek sorn az egyedli hivatalos bibliai szvegnek ismert el, s Vulgata nven emlttetik (Kedar, 1988).

A keresztynsg tovbbi terjedse sorn a 3. s 5. szzad kztt kszlt el a kopt, az etip s az rmny fordts.

Irodalom:

Alberktson B.: „Reflections on the Emergence of a Standard Text of the Hebrew Bible” VTS 29. 1978. 49–65. old.
Albright, W. F.: „Nev Light on Early Recension of the Hebrew Bible” BASOR 140. 1955. 27–33. old. –
Alexander, P. S.: „Jewish Aramaic Translation of Hebrew Scriptures” in: Mulder, M. J., ed Mikra 1988. 217–258. old. –
Backwith, R. T.: „Formation of the Hebrew Bible” in: Mulder, M. J., ed. Mikra 1988. 39–86. old. –
Bauer, G. L.: Salomonis Glassii Philologia sacra his temporibus accomodata…, Leipzig, 1795. –
Bickermann, E. J.: „The Date of Fourth Maccabees” in: Bickerman, E. J., Studies in Jewish and Christian History, Leiden, 1976. 277. old. –
Cross, F. M.: – „The Evolution of a Theory of Local Texts” in: Cross-Talmon ed., Qumran and the History of the Biblical Text, Cambridge–London, 1976. 306–320 old. –
Dirksen, P. B.: „The Old Testament Peshitta” in: Mulder, M. J., ed. Mikra, 1988. 255–298. old. –
Graetz, H.: Qohelet oder der Salamonische Prediger Leipzig, 1871. –
Kahle, P. E.: „Untersuchungen zur Geschichte des Pentateuchtextes” Theologische Studien und Kritiken 88. 1915. 399–439. old. –
Kahle, P. E.: Masoreten des Westens, Stuttgart, 1927–30. –
Kahle, P. E.: Cairo Geniza, Oxford, 1959. –
Kedar, B.: „The Latin Tranlations” in: Mulder, M. J., ed. Mikra, 1988. 299–338. old. –
de Lagarde, P.: Anmerkungen zur griechischen bersetzung der Proverbien, Leipzig, 1863. –
Di Lella: The Hebrew Text of Sirach: A Text-Critical and Historical Study, Den Haag, 1966. –
Eichhorn, J. G.: Einleitung ins Alten Testament, Leipzig, 1780. –
Leiman, Z.: The Canonization of Hebrew Scripture, Hamden, CT. 1976. –
Lewis, J. P.: „What do We Mean by Jabneh?” Journal of Bible and Religion 32. 1964. –
Mathews, K.: „The Leviticus Scroll (11QpaleoLev) and the Text of the Hebrew Bible” Catholic Biblical Quarterly 48. 1986. 171–207. old. –
Mulder, M. J.: „The Transmission of the Biblical Text” in: Mulder, M. J., ed Mikra, 1988. 87–135. old. –
Mulder, M. J.: ed. Mikra, Compendia Rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum II/1, Assen–Philadelphia, 1988. –
Rosenmller, E. F. C.: Handbuch fr die Literatur der biblischen Kritik und Exegese, Gttingen, 1797. –
Ryle, H. E.: The Canon of the Old Testament, London, 1892. –
Skehan, P. W.: „The Biblical Scrolls from Qumran and the Text of the Old Testament” Biblical Archaeology 28. 1965. 87–100. old. –
Sperber, A.: A Historical Grammar of Biblical Hebrew, Leiden, 1966. –
Tal, A.: „Samaritan Literature” in: Crown, A. D., ed. The Samaritans, Tbingen, 1989, 413–467. old. –
Talmon, S.: „The Three Scrolls of the Law That Were Found in the Temple Court”, Textus 2. 1962. 14–27. old. –
Tov. E.: „Lucian and Proto-Lucian – Toward a New Solution of the Problem” Revue biblique 79. 1972. 101–113. old. –
Tov, E.: „A Modern Outlook Based on the Qumran Scrolls” Hebrew Union College Annual 53. 1982. 11–27. –
Tov. E.: „The Septuagint” in: Mulder, M. J., ed. Mikra, 1988. 161–188. old. –
Tov, E.: Textual Criticism of the Hebrew Bible, Assen–Minneapolis, 1992. –
Walton, B.: Biblia Polyglotta, London, 1653–57. – Yadin, Y.: Masada, Jerusalem, 1966.

szvetsg s irodalom

E cm alatt az szvetsgen belli irodalmi vonatkozsokat kvnjuk megvizsglni. A korbbiakban mr sz volt arrl, hogy a hber knon hrom rszre tagoldik – Tra, Prftk s Szent iratok – ami bizonyos mûfaji besorolst is jelent. Az alexandriai knon is csoportokat alkot – Tra, trtneti knyvek, kltõi s tant knyvek, prftai knyvek – melyek mr pontosabb hatrt vonnak mûfaji szempontbl a knyvek kztt. Ezek a csoportostsok azonban tlontl elnagyoltak ahhoz, hogy irodalmi szempontbl meghatrozak legyenek. Egy-kt kivteltõl eltekintve nincsen olyan knyve az szvetsgnek, mely a maga egszben egy mûfaj lenne. Ami azt jelenti, hogy a knyveken belli szveg kisebb egysgeit lehet mûfaji szempontbl vizsglni. Pldul zs 5 egy pldzattal kezdõdik (1–7), fenyegetõ jslatokkal folytatdik (8–24), Isten tletnek meghirdetsbe csap t (24–25), majd az asszr hadsereg kltõi lersval fejezõdik be (26–30).

E vizsglds az n formatrtneti kutats krbe tartozik. Az irnyzat kt kiemelkedõ kpviselõje H. Gunkel, aki elsõknt ismerte fel, hogy az szvetsg br rsos formban maradt rnk, az egyes szvegek azonban elõszr szbeli kompozcik voltak, valamint, hogy a klnbzõ mûfajok klnbzõ szociolgiai kontextushoz tartoztak; s K. Koch, aki mr az jabb genercihoz tartozik, s a strukturlis analzis elmletvel s kutatstrtnettel foglalkozik.

Elklntve lehet beszlni a kltõi s przai mûfajokrl. A kltõi mûfajok kztt szerepelnek a dalok (zs 5:1–7; nekek neke egysgei); a liturgikus nekek, amin bell a hber maga klnbztet meg neket, zsoltrt, himnuszt, ugyanakkor ezek lehetnek magasztal vagy panasznekek, s ezeken bell is individulis vagy kollektv jellegûek; a prfcik s a hoszabb-rvidebb blcselõ mondsok. A strukturalista szvegelemzs eredmnyei szerint egyes narrativ elbeszlsek, szerkezetk alapjn, potikus jelleget mutatnak.

A kltõ mûfajok a hberben, formjukat tekintve, nem hasonltanak az Eurpban honos alkotsokra. Nincs kttt ritmus (versels), rmet szinte soha nem hasznlnak. Fõ eszkzk a gondolatprhuzam, a tõismtlsbõl fakad ritmus, az alliterci s a refrn, nha az akrostichon egy formja (a sorok kezdõbetûi bc sorrendben kvetkeznek).

A przai mûfajok kzl vallsos cselekmnyekhez ktõdnek az lds- s tokmondsok, az imdsgok s a prdikcik. Hivatalos dokumentumokhoz sorolhatk a trvnyek, melyek hrom fajtja a rvid, kijelentõ, n. apodiktikus trvny; a hosszabb, esetmagyarz, n, kazuisztikus trvny, s vgl a kultuszi, ritulis tants, a tr; a szerzõdsek, levelek s rendeletek. A trtneti elbeszlsekben tallhatak a nvlistk, az annalesek, az letrajzok, a mitolgitlantott mtoszok, a mesk, a mondk s a legendk.

Irodalom:

Alt, A.: „Die Ursprnge des israelitischen Rechts”, in: Berichte ber die Verhandlungen der Schsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 1934. 86kk. old. = Kleine Schriften I, Mnchen, 1953, 278–332. old. –
Gunkel, H.: Genesis, Gttingen, ICC, 1901. –
Gunkel, H.: „Die Grundprobleme der israelitischen Literaturgeschichte”, in: Deutsche Literaturzeitung 27, 1906 = Reden und Aufstze, Gttingen 1913, 21–38. old. – Mowinckel, S.: Psalmenstudien I–VI., Kristiania, 1921–24.
Bevezetstani knyvek:
Childs, B. S.: Introduction to the Old Testament as Scripture, London, 1979. –
Eissfeldt, O., Einleitung in das Alte Testament, Tbingen, 19562. Pfeiffer, R. H.: Introduction to the Old Testament, London, 1948. –
Vriezen, T. C. – van der Woude, A. S.: De literatuur van Oud-Israel, Wassenaar, 1972. -Young, E. J.: Introduction to the Old Testament, Grand Rapids, 1954. –
Rzsa, H.: Az szvetsg keletkezse, Budapest, 1986. –
Vank, Zs.–Reisinger, J.: Bevezets a Biblia tanulmnyozshoz, Budapest, 1993. –
Tth, K.: szvetsgi bevezets, Budapest, 1979 (akadmiai jegyzet).
ifj. Zsengellr Jzsef

 

Szabolcska Mihly
Uram, maradj velnk!

          

Mi lesz velnk, ha elfutott a nyr?
Mi lesz velnk, ha sznk is lejr?
Ha nem marad, csak a rideg telnk…
Uram, mi lesz velnk?

Mi lesz velnk, ha elfogy a sugr,
A nap lemegy, s a stt bell.
Ha rnk borul rk, vak jjelnk:
Uram, mi lesz velnk?

Mi lesz, ha a vilgbl kifogyunk?
S a kopors lesz rk birtokunk.
Ha mr nem lnk, s nem reznk:
Uram, mi lesz velnk?

tied a tl Uram, s tid a nyr,
Te vagy az let, s te a hall.
A vltozsnak rendje mit neknk?
Csak Te maradj velnk!

 

 

 

dv a Olvasnak! Regards to the reader! Grsse an den Leser!

 

Istvndi trtnethez

 

ROKHTY BLA
1890-1942
zeneszerz, orgonamvsz, orgonatervez, karnagy
79 ve halt meg

 

Dr BUCSAY MIHLY
1912 - 1988 - 2021
33 ve halt meg

 
Garai Gbor Jkedvet adj

Garai Gbor: Jkedvet adj

                  ennyi kell, semmi ms

   Jkedvet adj, s semmi mst, Uram!
   A tbbivel megbirkzom magam.
   Akkor a tbbi nem is rdekel,
   szerencse, balsors, kudarc vagy siker.
   Hadd mosolyogjak gondon s bajon,
   nem kell ms, csak ez az egy oltalom,
   mg magnyom kivltsga se kell,
   sorsot cserlek, brhol, brkivel,
   ha jkedvembl, nknt tehetem;
   s flszabadt jra a fegyelem,
   ha rtelmt tudom s vllalom,
   s nem pnclzat, de szrny a vllamon.
   S hogy a holnap se legyen csupa gond,
   de kezdd s folytatd bolond
   kaland, mi egyszer vget r ugyan –
   ahhoz is csak jkedvet adj, Uram.

  

 

 

Dr. LAJTHA LSZL
1892-1963-2021
58 ve halt meg

 

Protestns Gradul

 

Dr FEKETE CSABA

 

 Fekete Csaba: A dlvidki gradulok egy zsoltrprjnak tanulsgai
 Fekete Csaba: A dlvidki gradulok s a viszonyts megoldatlansgai (dlvidki gradulok: blyei, klmncsai, nagydobszai)


ltogat szmll

 

Zsoltr s Dicsret

 

Egyhztrtnet

 

Tth Ferentz

 

Trtnelem

 

Trtnelem. Trk hdoltsg kora

 

Dr SZAKLY FERENC


trtnsz 1942-1999 - 22 ve halt meg

 

Vilghbork - Hadifogsg
Mlenkij robot - Recsk

 

Keresztyn Egyhzldzs
Egyhz-politika XX.szzad

 

Roma mlt, jv, jelen

 

PUSZTUL MAGYARSG - EGYKE

 

 

ADY ENDRE MAGYARUL

   

   Nem adta neknk az Isten,

   Hogy ki szeret, az segtsen,

   Sohasem.

 

   Magunk is ritkn szerettk,

   Kikrt szlltunk hsen, egytt,

   Valaha.

 

   Valahogyan bajok voltak,

   Lelknknek, e toldott foltnak

   Bajai.

 

   Egyformn raktuk a szpet

   Bartnak s ellensgnek,

   Mert muszj.

 

   Egyformn s mindig csaldtunk,

   De ht ez mr a mi dolgunk

   S jl van ez.

 

   S szebb dolog gy meg nem halni

   S knoztatvn is akarni:

   Magyarul.

 

 

KARCSONY NNEPRE

 

HSVT NNEPRE

 

PNKSD NNEPRE

 

Gyerekeknek - Bibliai Trtnetek
msolhat, nyomtathat

 

WERES SNDOR

A bn nem akkor a legveszedelmesebb, mikor nyltan s btran szembeszegl az ernnyel, hanem mikor ernynek lczza magt. 

 

 

A reformtus keresztynsget gy tekintjk, mint a lnyegre reduklt evangliumi hitet s gyakorlatot. Ez a szemnk fnye. De mint minden magasrend lelki tmrls, ez sem mentes a deformlds s a korrumplds veszlytl, amint tovbbadja azt egyik nemzedk a msik nemzedknek, egyik np egy msik npnek. A Klvin-kutatk kongresszusai arra hivatottak, hogy segtsenek megrizni s megtisztogatni a reformtus teolgit s a reformtus egyhzat az elmocsarasodstl. Dr Bucsay Mihly Elre Klvinnal                      Oldal tetejre          ltogat szmll

 

Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kikötõ felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Advent a Mesetárban! Téli és karácsonyi mesék és színezõk várnak! Nézzetek be hozzánk!